Advanced Legal Translation
Explore advanced legal translation techniques in this training course. Develop skills to accurately translate legal documents and contracts.
City | Start Date | End Date | fees | details |
---|
Introduction
Exploration of the deep and most complicated aspects and characteristics of legal texts, documents and court papers.
Objectives
By the end of this course you will be able to :
- Master the key skills of translating the most sophisticated legal documents and court papers
- Use the professional and ethical standards required for legal translators
- Demonstrate proficiency in utilizing legal sources that could assist you in translating legal documents
- Apply to be a legal/sworn translation
The Contents
- Exploring legal linguistic characteristics
- Exploring basic cliches
- Drills on translating laws and bylaws
- Time management and mental processing
- Drills on translating contracts
- Drills on translating court proceedings and resolutions
- Types of legal literature
- Write the legislative (laws, contracts, regulations, rules, commandments
- Analysis of the substantive legal (court judgments, arbitration awards, the formulation of the legal opinion notes, internal memos, etc.).
- Impartial legal analysis (notes pleadings)
- Communicate through writing (regular letters, e-mail)
- The difficulties in understanding the legal text, England) at the level of the floor, a group of words, phrase, sentence, the relationship between the sentences)
- Formal Qualities
- Organization of the legal document
- The terms defined
- Punctuation
- Vocabulary
- Choice of words (official words, technical words, words borrowed)
- Formulas cogens (must, may, may not be prohibited, the right, required)
- Artificial legal language
- Redundancy (terms of marital and Triple)
- Sentence structure
- Elements of the legal basis
- Writing templates
- The syntax of legal analytical
- Legislative syntax (sentence wisdom and phrases restrictive sense)
- Methods syntax legal (attribution, parallelism, connectivity path of kindness, chapter, the subsequent restriction of the name)
this is for related course